學習之於我,並非是為了工作或留學,只是很純粹的個人興趣
記得很小的時候就已經在玩日本的電玩,那時候就已經在記日文五十音,但談不上真正懂日文
很多日文都是在半知半解的情況下摸索出來的,不知不覺看得懂一點日文
2007 去日本北海道,只會一點日文單字,還得配合不算好的英文才能去旅行
2013 去日本中部及北陸,這時候才發現不懂日文有一些不便
比如立山的住宿需要在前二天打電話過去(一方面確認你不會放他們鴿子,一方面安排你的用餐時間)
那時候是請旅館櫃台幫忙聯繫,但萬一當天住的是民宿而不是旅館,人員不懂英文怎麼辦?
其次,在立山遇到日本人,想要交談卻彼此語言不通,讓人覺得很可惜
於是 2014 挪威旅行之後,先自己拿起了大家的日本語來學習;一年後,找了線上家教來指導我的聽力及口語表達
或許有些人會告訴你,不會日文也可以到日本旅遊,但那個前提是你必須事先做足功課,而且有些活動你無法參與
2016 我自己叫計程車去熊本的カドリー・ドミニオン,自己報名參加往高千穗的一日遊行程,在南阿蘇體驗手作蕎麥麵的活動
2017 買票、問路幾乎都可以以日文溝通;美國旅行結束,經日本轉機返台時遇上了颱風,在日本逗留了一夜,我領著二位朋友,幫他們解決住宿及晚餐問題
2018 在仙台城跡詢問關於仙台大觀音的事情,可以聽得懂對方的說明;自己用日文訂了伊豆沼交流館的住宿
不懂日文,你就只能期望對方懂一點英文
不懂日文,有些資訊你看不懂,別人也不會主動跟你分享,你會錯過不少體驗
相反地,懂日文,你在日本的旅遊限制就越來越少,一個人也能暢行無礙
你有沒有想過,假如有一天你在冬天去北海道或東北旅行,結果遇上大雪、交通受阻,你該怎麼辦?哭著等日本人主動幫忙你?
或是,因為不懂日文也不敢嘗試,你只能不要選擇在可能發生大雪的期間去日本玩?
如果你期望自己的旅行是真正的「自助」,而不是「他助」
語言學習,絕對都是有必要的
對我來說,學習日文必須利用下班之後的夜晚
但一星期上二次各一小時的日文課 (外面補習班是一星期二次各三小時),每天自己念一小時的日文,絕對不是什麼難事
我可以,你也可以
就像學校老師教的,當一名學生應該事前溫習、事後複習
所以我都是自己先念完一課,才上老師的課,如此就不需要浪費太多錢去上課,學習也會比較有效
而關於「記憶」,我個人的建議是:「活用」
我會用 EXCEL 作功課筆記,把所有的單字、文法及例句,一一的輸入
透過打字的過程,你就自然而然的會去記憶一個單字的拼音
然後會我嘗試用日文寫旅行的遊記,你可以在 Lang-8 的平台找人幫你修改文章 (當然最好你也要能幫別人修改中文文章)
→ 「寫」的練習
其次,像電玩、日文雜誌、日文網頁(比如旅遊資訊)、電視節目或電影,不要覺得自己還不懂而不願意看
→ 「讀」的練習
如果你還有足夠的時間,每天挑一則 NHK Easy News 的日文新聞來「聽」
跟日文老師上課的時候,努力的去聽日文老師講的日文,而不是請老師用中文解釋給你聽
→ 「聽」的練習
關於檢定考試的準備
規劃自己的讀書進度表,考前半年要有計畫性的去念總整理、去做考古題及聽力練習
考古題我至少會做二本,聽力也大約是二本
但聽力要記得在之後反覆聽,比如搭火車的時候聽,如果不看題目及解答也可以理解內容,那大致上就不會有問題
而聽力,應該以聽懂內容為重點,不要因為一兩個字不懂而影響整題題目的理解
有時候我都會不確定自己到底有沒有真正聽懂,但聽力測驗的結果都還不算太差
最後,不要跟別人比;念書,是你自己的事
有些人會炫耀他們有多厲害,一年考過N2什麼的,在我來看,沒什麼了不起的
就算考過 N1,日文也不見得能講得跟日本人一樣流利,也不見得能用日文寫出一篇好文章
那麼,有什麼好炫耀的?假如你考過 N1或N2就放下了日文的學習,五年或十年也許日文就退步,或甚至忘光一堆
一年考不過 N5,那就花二年去準備,人生是你自己的,自己學得開心、學得長久,那才是重點
把旅行當成一種期待,把交朋友當成一種期待,享受當下的學習及學習之後所能給你的快樂
你就能長久持續的學習日文或是其他的語言
相關網站:
Lang-8 多國語言學習交流平台:http://lang-8.com/
JC-Info 語言交換:https://www.jcinfo.net/tw/
NHK Easy News (較簡單):https://www3.nhk.or.jp/news/easy/
NHK NEWS WEB:https://www3.nhk.or.jp/news/
Weblio 辞書:https://www.weblio.jp/
留言列表