close

 搭計程車

 Puede llamar a un taxi, por favor. 請幫我叫計程車

Lléveme al hotel El Dorado, por favor. 請載我到 Dorado 飯店

Disculpe, ¿Cuánto cuesta de aqui al hotel El Derado? 不好意思, 請問到 Derado 飯店要多少錢?

Puede poner el taxímetro, por favor. 請您開跳表機

Puede ir más rápido / despacio, por favor. 請開快/慢一點

Ya llegamos. Son 30 pesos. 已經到了. 總共30披索

Aquí tiene. Déjese el cambio. 在這裡, 不用找零錢.

Puede abrir / cerrar la ventana 請開/關車窗

Puede encender / apagar el aire acondicionado 請開/關空調

 

libre 空車 / ocupado 有人

 

P.S 去哪裡? (al = a el 也就是英文中 to the )

al hotel 飯店 

al museo 博物館

al teatrp 劇院 

al parque 公園

a la plaza 廣場 

al cine 到電影院

a la iglesia 到教堂 

a la estación de tren 到車站

 

 搭捷運

Disculpe, ¿dónde está la estación de metro? 請問捷運站在哪裡?

Siga recto 直走

La estación de metro está al lado del Museo Nacional. 捷運站在國立博物館旁邊

al lado de 在旁邊 / a la izquierda de 在左邊 / a la derecha de 在右邊

delante de 前面 / detrás de 後面 / frente a 對面 / en la esquina de 路口

¿Qué línea tengo que tomar para ir a Plaza Garibaldi? 我可以搭哪條線到 Garibaldi 廣場?

Tome la línea verde. 要搭綠線

¿Cuánto dura / tarda el viaje? 要搭多久?

Alrededor de 10 minutos 大概十分鐘

 ¿Cuánto cuesta el billete / boleto / tiquete / pasaje? 車票是多少錢?

¿En cuál estación tengo que bajarme para ir a "La Puerta del Sol"? 請問到"太陽門"要在哪一站下車?

 

 搭公車

Disculpe, ¿dónde está la parade de buses para ir a la plaza de toros? 請問到鬥牛廣場的公車站牌在哪裡?

Esta es. 這裡就是

¿Qué número o ruta hay que tomar? 我應該搭幾號公車哪一條路線的公車?

El número 5. Hay que hacer fila aquí. 5號公車. 在這裡排隊

¿Nesesito hacer cambio de bus? 需要轉車嗎?

No. Bájese en la tercera parada. 不用, 在第3個公車站牌下車

¿Cada cuánto sale el bus? 多久有一班車出發?

Sale cada 10 minutos. 每十分鐘一班

Parada, por favor. 請停車

Deseo ir a la plaza de toros. ¿Puede avisarme? 我要到鬥牛廣場. 可以請您到了那裡讓我下車嗎?

 

 搭火車

¿A qué hora sale el tren para Madrid? 往馬德里的火車幾點發車?

El tren sale a las 11:15 de la mañana en el andén 2. 上午11:15, 從第二月台發車

¿Cuánto dura el viaje? 行車時間是多久?

El expreso dura tres horas y el rápido nueve horas. 高速火車要三小時, 快車要九小時

¿Cuánto cuesta / vale el billete? 票價是多少?

110 euros clase turista y 165 euros clase preferente. 觀光車廂110歐元, 貴賓車廂165歐元

¿Tiene tren-hotel? 有臥鋪火車嗎?

Hay cama turista, cama preferente y cama gran clase. 有觀光床, 貴賓床和高級床.

Deme dos billetes cama turista. 給我二張觀光床的票

 

la estación 車站 / taquilla 購票台 / máquina expendedora 自動售票機

Términal de Bus 公車站 (在智利是指長途巴士的車站)

la tercera parada 第三個站牌  / la última parada 最後一個站牌 / la siguienete parada 下一個站牌

minutos 分 / hora 小時 / media hora 半小時 / dos horas 二小時

la mañana 早上 / la tarde 下午 / la noche 晚上 / la madrugada 凌晨

horario 時刻表 / chófer 司機 / guía 導遊

el baño 廁所 (長途巴士有附廁所)

 

 租車

Deseo alquilar / rentar un coche. 我要租一台車

¿Qué tipo de coche desea? 您想要哪一種車?

Deseo un coche familiar. 我要一台家庭房車

El alquiler cuesta 50 dólares por un dia con kilometraje ilimitado, impuesto y seguro incluidos. 一天的租車費用五十元, 沒有里程限制, 含稅及保險

Deseo este por una semana. 我要租一個星期

¿Puedo probar el coche? 可以試開嗎?

Aquí tiene las llaves. 這是鑰匙

Tiene que dejar un depósito de 500 dólares. 需要付500元押金

Complete este formulario, por favor. 請填寫這張表格

 

gas 瓦斯

familiar 家庭式 / deportivo 跑車 / todoterreno 四輪驅動

grande 大的 / pequeño 小的

automático 自排 / de marchas 手排

 

¿A dónde vas? 你要去哪裡?

P.S 要配合 a (to) 來使用, 此外, a el 會合併成 al

   Ir <去, 原形動詞>    
 yo  voy  Yo voy a la piscina todos los fines de semana   我每個週末去游泳池 
 tú  vas  ¿Por qué vas al banco?
 Tú vas a México en mayo
 你為什麼去銀行?
 你五月去墨西哥
 él / ella  va  Ella va al hospital porque está enferma
 La abogada va a España el próxima año
 她因為生病去醫院
 律師明年去西班牙
 usted  va    
 nosotros(as)  vamos    
 vosotros(as)  vais  ¿A cuál banco vais?  你們去哪間銀行?
 ellos / ellas  van  ¿Cuándo van al teatro?  他們何時去劇院?
 ustedes  van    

 

¿Qué medios de transporte tomas? 搭哪種交通工具?

※ tomar 可作搭乘、喝、拿

   tomar <搭乘>    
 yo   ar  o   Yo tomo el ferri en el puerto   
 tú  ar  as    
 él / ella  ar  a  Mi prima toma el metro con sus amigas  我表妹跟她的朋友搭捷運 
 usted  ar  a    
 nosotros(as)  ar  amos  Nosotros tomamos el avión mañana  我們明天搭飛機
 vosotros(as)  ar  áis    
 ellos / ellas  ar  an  Sus hijas toman leche  
 ustedes  ar  an    

備註: (感謝網友提供資訊)

搭乘,西班牙有用coger,但不講tomar,拉美相反,拉美有用tomar,而coger在拉美有點色情意味,最好避免使用。

 

交通工具及搭乘地點

el aeropuerto 機場

la estación 車站

la estación de tren 火車站

el puerto 港口

 

el avión 飛機

el metro 捷運

el tren 火車

el tranvia 電車

el bus 巴士

el taxi 計程車

el teleférico 纜車

el coche 車

la bici 腳踏車

la moto 機車

el barco 船

el ferri 渡輪

ambulancia 救護車

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Fred 的頭像
    Fred

    旅行は私の人生なのだ

    Fred 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()